Aktuelle Zeit: 06.09.2010, 03:00




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ] 
child of entertainment 
Autor Nachricht
Logic friend
Benutzeravatar

Registriert: 04.04.2007, 15:14
Beiträge: 3076
Beitrag child of entertainment
danke für's veröffentlichen des textes beim video! :)

child of entertainment

hurry up and sound the charge
the moment has arrived
to reap the fruit of change

to drive out all the good old days
the variety show
you still draw hope from

you whitewash all in self-control
but your eyes are giving you away

if it's reason against wine - i'll choose the wine!
the gloomy smile the sweet denial
if it's mirage against no meaning - like i think it is
i'll be a child of entertainment

i drove all night to be with you
i ask how you are
but you don't answer

why are you so influenced
what makes you think
that you've done something wrong?

you whitewash all in self-control
but your eyes are giving you away

if it's reason against wine - i'll choose the wine!
the gloomy smile the sweet denial
if it's mirage against no meaning - like i think it is
i'll be a child of entertainment

if it's reason against wine - i'll choose the wine!
the gloomy smile the sweet denial
if it's mirage against no meaning - like i think it is
i'll be a child of entertainment
i'll be a dead man walking
i'll be a dead man walking
i'll be a dead man walking
i'll be a child of entertainment

-------------------------------

kind der unterhaltung (-sgesellschaft / produkt einer gesellschaft, die dich mit platter unterhaltung davon abhält, deinen kopf zu benutzen und dich somit betäubt)

beeil dich und höre dir die anklage an
der moment ist gekommen,
die früchte des wandels zu ernten

all die guten alten tage auszutreiben,
das (ganze) theater,
aus dem du immer noch hoffnung ziehst

du übertünchst alles mit selbstkontrolle
doch deine augen verraten dich

wenn ich mich zwischen vernunft und wein entscheiden muss, dann werde ich den wein wählen
das düstere lächeln, das süße leugnen
wenn ich zwischen illusion und bedeutungslosigkeit wählen muss -
und ich denke, so ist es -
werde ich ein kind der unterhaltung sein

ich fuhr die ganze nacht um bei dir zu sein
ich frage wie es dir geht
aber du antwortest nicht

warum bist du so beeinflusst
was lässt dich denken,
du hättest etwas falsch gemacht

du übertünchst alles mit selbstkontrolle
doch deine augen verraten dich

wenn ich mich zwischen vernunft und wein entscheiden muss, dann werde ich den wein wählen
das düstere lächeln, das süße leugnen
wenn ich zwischen illusion und bedeutungslosigkeit wählen muss -
und ich denke, so ist es -
werde ich ein kind der unterhaltung sein

ich werde ein totgeweihter sein (ein zum tode verurteilter)
ich werde ein kind der unterhaltung sein


p.s.: ich LIEBE oxymorone! :)

vorschläge?

_________________
no. his body is not his capital, i'm afraid. [coe-video / diorama]


13.02.2010, 18:15
Profil
Logic friend

Registriert: 12.07.2008, 22:46
Beiträge: 2020
Beitrag Re: child of entertainment
vielen dank für die übersetzung!

_________________
erase me.


13.02.2010, 21:35
Profil
Logic friend
Benutzeravatar

Registriert: 05.11.2007, 00:51
Beiträge: 1255
Wohnort: Elfenhöhle
Beitrag Re: child of entertainment
Finde die Übersetzung sehr gelungen! Ich überlege nur gerade an dem "if it's reason against wine" bzw. "if it's mirage against no meaning" - für mich werden hier zwei Dinge gegeneinander abgewogen bzw. zur Auswahl gestellt, aber mir fällt da noch keine bessere Übersetzung ein, als die, die Du gewählt hast.
Vielleicht:
wenn Vernunft dem Wein gegenübersteht - dann wähle ich den Wein
(...)
wenn Illusion der Bedeutungslosigkeit gegenübersteht - denn ich denke, so ist es
(...)

_________________
My thoughts are my bible, that's by what I live.
(Diary of Dreams)


13.02.2010, 23:09
Profil
Logic friend
Benutzeravatar

Registriert: 04.04.2007, 15:14
Beiträge: 3076
Beitrag Re: child of entertainment
ja, die stellen haben mir auch ein wenig kopfzerbrechen bereitet ....
hab das mal in der übersetzung angepasst. danke für die anregung. :)

_________________
no. his body is not his capital, i'm afraid. [coe-video / diorama]


14.02.2010, 11:40
Profil
Logic friend
Benutzeravatar

Registriert: 05.04.2007, 20:51
Beiträge: 1607
Wohnort: Klein-Muffi
Beitrag Re: child of entertainment
Hui vielen Dank für die schnelle Übersetzung!
Und vielen Dank an Diorama für die Zeile "I'll choose the wine", die sich in vielen Situationen prima verwenden lassen wird! :mrgreen: :P

_________________
o
L_/
OL
_____
This is Schäuble.
Copy Schäuble into your signature to help him on his way to Überwachungsstaat.


14.02.2010, 12:35
Profil
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ] 


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forum/DivisionCore. alweo

Deutsche Übersetzung durch phpBB.de